X-Git-Url: https://tinc-vpn.org/git/browse?p=tinc;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=2556fe291961a7d59d5ffd94c3a23d102cbba966;hp=46b1f81046d0d80744700fd9946b46670b271ec6;hb=e250d64300cea2a83059866e7cbabcb33684160e;hpb=153fc35e57c0104aa4ea9103bcdbca3665e4934c diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 46b1f810..2556fe29 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinc 1.0pre3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-06 11:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-25 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-26 15:20+0000\n" "Last-Translator: Enrique Zanardi \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -131,22 +131,22 @@ msgstr "Esto es un `bug': %s:%d: %d:%m %s (%s)" msgid "Metadata socket error for %s (%s): %s" msgstr "Error en el `socket' de datos salientes para %s (%s): %s" -#: src/meta.c:125 +#: src/meta.c:123 src/protocol.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Connection closed by %s (%s)" msgstr "Cerrando conexión con %s (%s)" -#: src/meta.c:129 +#: src/meta.c:130 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %m" msgstr "Error en el `socket' de datos salientes para %s (%s): %s" -#: src/meta.c:159 +#: src/meta.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "Got request from %s (%s): %s" msgstr "Petición desconocida desde %s (%s)" -#: src/meta.c:177 +#: src/meta.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)" msgstr "Desbordamiento del bufer de salida mientras enviaba %s a %s (%s)" @@ -476,293 +476,293 @@ msgstr "Generando claves de %d bits" msgid "Error looking up `%s': %s\n" msgstr "Error buscando `%s': %s\n" -#: src/protocol.c:102 +#: src/protocol.c:103 #, c-format msgid "Output buffer overflow while sending %s to %s (%s)" msgstr "Desbordamiento del bufer de salida mientras enviaba %s a %s (%s)" -#: src/protocol.c:109 +#: src/protocol.c:110 #, c-format msgid "Sending %s to %s (%s)" msgstr "Enviando %s a %s (%s)" -#: src/protocol.c:123 +#: src/protocol.c:124 #, c-format msgid "Unknown request from %s (%s)" msgstr "Petición desconocida desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:130 +#: src/protocol.c:131 #, c-format msgid "Got %s from %s (%s)" msgstr "He recibido %s desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:136 +#: src/protocol.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Unauthorized request from %s (%s)" msgstr "Petición desconocida desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:143 +#: src/protocol.c:144 #, c-format msgid "Error while processing %s from %s (%s)" msgstr "Error al procesar %s desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:150 +#: src/protocol.c:151 #, c-format msgid "Bogus data received from %s (%s)" msgstr "Se han recibido datos sin sentido desde %s (%s)." -#: src/protocol.c:204 +#: src/protocol.c:205 #, c-format msgid "Got bad ID from %s" msgstr "Recibí una ID incorrecta desde %s" -#: src/protocol.c:212 +#: src/protocol.c:213 #, c-format msgid "Peer %s (%s) uses incompatible version %d" msgstr "La máquina remota %s (%s) usa una versión (%d) incompatible." -#: src/protocol.c:221 +#: src/protocol.c:222 #, c-format msgid "Peer %s uses invalid identity name" msgstr "La máquina remota %s usa un nombre de identidad no válido" -#: src/protocol.c:233 +#: src/protocol.c:234 #, c-format msgid "Peer %s had unknown identity (%s)" msgstr "La máquina remota %s tiene una identidad desconocida (%s)" -#: src/protocol.c:247 +#: src/protocol.c:248 #, c-format msgid "Uplink %s (%s) is already in our connection list" msgstr "El enlace %s (%s) ya está en nuestra lista de conexiones." -#: src/protocol.c:300 +#: src/protocol.c:301 #, c-format msgid "Generated random challenge (unencrypted): %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:307 src/protocol.c:360 +#: src/protocol.c:308 src/protocol.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "Error during encryption of challenge for %s (%s)" msgstr "Error leyendo el fichero de configuración del `host' para %s" -#: src/protocol.c:333 +#: src/protocol.c:334 #, c-format msgid "Got bad CHALLENGE from %s (%s)" msgstr "Recibí CHALLENGE incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:343 +#: src/protocol.c:344 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge length from %s (%s)" msgstr "Intruso: longitud de desafío incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:368 +#: src/protocol.c:369 #, c-format msgid "Received random challenge (unencrypted): %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:382 +#: src/protocol.c:383 #, c-format msgid "Trying to send CHAL_REPLY to %s (%s) without a valid CHALLENGE" msgstr "Intento enviar CHAL_REPLY a %s (%s) sin un CHALLENGE válido" -#: src/protocol.c:413 +#: src/protocol.c:414 #, c-format msgid "Got bad CHAL_REPLY from %s (%s)" msgstr "Recibí CHAL_REPLY incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:421 +#: src/protocol.c:422 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge reply length from %s (%s)" msgstr "Intruso: longitud de respuesta de desafío incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:437 +#: src/protocol.c:438 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge reply from %s (%s)" msgstr "Intruso: respuesta de desafío incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:442 +#: src/protocol.c:443 #, c-format msgid "Expected challenge reply: %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:486 +#: src/protocol.c:487 #, c-format msgid "Generated random meta key (unencrypted): %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:493 src/protocol.c:555 +#: src/protocol.c:494 src/protocol.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "Error during encryption of meta key for %s (%s)" msgstr "Error enviando paquete a %s (%s): %m" -#: src/protocol.c:525 +#: src/protocol.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad METAKEY from %s (%s)" msgstr "Recibí REQ_KEY incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:535 +#: src/protocol.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Intruder: wrong meta key length from %s (%s)" msgstr "Intruso: longitud de desafío incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:563 +#: src/protocol.c:564 #, c-format msgid "Received random meta key (unencrypted): %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:603 +#: src/protocol.c:604 #, c-format msgid "Removing old entry for %s at %s in favour of new connection from %s" msgstr "" "Eliminando el registro viejo para %s en %s en favor de la nueva conexión " "desde %s" -#: src/protocol.c:619 +#: src/protocol.c:620 #, c-format msgid "Connection with %s (%s) activated" msgstr "Activada la conexión con %s (%s)." -#: src/protocol.c:704 +#: src/protocol.c:705 #, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s)" msgstr "Recibí ADD_SUBNET incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:712 +#: src/protocol.c:713 #, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s): invalid identity name" msgstr "" "Recibí ADD_SUBNET incorrecta desde %s (%s): nombre de identidad no válido" -#: src/protocol.c:720 +#: src/protocol.c:721 #, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s): invalid subnet string" msgstr "Recibí ADD_SUBNET incorrecta desde %s (%s): cadena de subred no válida" -#: src/protocol.c:728 +#: src/protocol.c:729 #, c-format msgid "Warning: got ADD_SUBNET from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" "Aviso: recibí ADD_SUBNET desde %s (%s) para nosotros mismos, reiniciando" -#: src/protocol.c:738 +#: src/protocol.c:739 #, c-format msgid "Got ADD_SUBNET for %s from %s (%s) which is not in our connection list" msgstr "" "Recibí ADD_SUBNET para %s desde %s (%s) que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:786 +#: src/protocol.c:787 #, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s)" msgstr "Recibí DEL_SUBNET incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:794 +#: src/protocol.c:795 #, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s): invalid identity name" msgstr "" "Recibí DEL_SUBNET incorrecta desde %s (%s): nombre de identidad no válido" -#: src/protocol.c:802 +#: src/protocol.c:803 #, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s): invalid subnet string" msgstr "Recibí DEL_SUBNET incorrecta desde %s (%s): cadena de subred no válida" -#: src/protocol.c:812 +#: src/protocol.c:813 #, c-format msgid "Warning: got DEL_SUBNET from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" "Aviso: recibí DEL_SUBNET desde %s (%s) para nosotros mismos, reiniciando" -#: src/protocol.c:822 +#: src/protocol.c:823 #, c-format msgid "Got DEL_SUBNET for %s from %s (%s) which is not in our connection list" msgstr "" "Recibí DEL_SUBNET para %s desde %s (%s) que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:863 +#: src/protocol.c:864 #, c-format msgid "Got bad ADD_HOST from %s (%s)" msgstr "Recibí ADD_HOST incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:871 +#: src/protocol.c:872 #, c-format msgid "Got bad ADD_HOST from %s (%s): invalid identity name" msgstr "" "Recibí ADD_HOST incorrecta desde %s (%s): nombre de identidad no válido" -#: src/protocol.c:880 +#: src/protocol.c:881 #, c-format msgid "Warning: got ADD_HOST from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "Aviso: recibí ADD_HOST desde %s (%s) para nosotros mismos, reiniciando" -#: src/protocol.c:897 +#: src/protocol.c:898 #, c-format msgid "Got duplicate ADD_HOST for %s (%s) from %s (%s)" msgstr "Recibí un ADD_HOST duplicado desde %s (%s) para %s (%s)" -#: src/protocol.c:905 +#: src/protocol.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "Removing old entry for %s (%s) in favour of new connection" msgstr "" "Eliminando el registro viejo para %s en %s en favor de la nueva conexión " "desde %s" -#: src/protocol.c:956 +#: src/protocol.c:957 #, c-format msgid "Got bad DEL_HOST from %s (%s)" msgstr "Recibí DEL_HOST incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:965 +#: src/protocol.c:966 #, c-format msgid "Got bad DEL_HOST from %s (%s): invalid identity name" msgstr "" "Recibí DEL_HOST incorrecta desde %s (%s): nombre de identidad no válido" -#: src/protocol.c:973 +#: src/protocol.c:974 #, c-format msgid "Warning: got DEL_HOST from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "Aviso: recibí DEL_HOST desde %s (%s) para nosotros mismos, reiniciando" -#: src/protocol.c:983 +#: src/protocol.c:984 #, c-format msgid "Got DEL_HOST from %s (%s) for %s which is not in our connection list" msgstr "" "Recibí DEL_HOST desde %s (%s) para %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:992 +#: src/protocol.c:993 #, c-format msgid "Got DEL_HOST from %s (%s) for %s which doesn't match" msgstr "Recibí DEL_HOST desde %s (%s) para %s que no concuerda" -#: src/protocol.c:1031 +#: src/protocol.c:1032 #, c-format msgid "Got bad STATUS from %s (%s)" msgstr "Recibí STATUS incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1038 +#: src/protocol.c:1039 #, c-format msgid "Status message from %s (%s): %s: %s" msgstr "Mensaje de status desde %s (%s): %s: %s" -#: src/protocol.c:1061 +#: src/protocol.c:1062 #, c-format msgid "Got bad ERROR from %s (%s)" msgstr "Recibí ERROR incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1068 +#: src/protocol.c:1069 #, c-format msgid "Error message from %s (%s): %s: %s" msgstr "Mensaje de error desde %s (%s): %s: %s" -#: src/protocol.c:1145 +#: src/protocol.c:1146 #, c-format msgid "Got bad KEY_CHANGED from %s (%s)" msgstr "Recibí KEY_CHANGED incorrecto desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1152 +#: src/protocol.c:1153 #, c-format msgid "" "Got KEY_CHANGED from %s (%s) origin %s which does not exist in our " @@ -771,12 +771,12 @@ msgstr "" "Recibí KEY_CHANGED desde %s (%s) origen %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:1181 +#: src/protocol.c:1182 #, c-format msgid "Got bad REQ_KEY from %s (%s)" msgstr "Recibí REQ_KEY incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1188 +#: src/protocol.c:1189 #, c-format msgid "" "Got REQ_KEY from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection " @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "" "Recibí REQ_KEY desde %s (%s) origen %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:1205 +#: src/protocol.c:1206 #, c-format msgid "" "Got REQ_KEY from %s (%s) destination %s which does not exist in our " @@ -794,12 +794,12 @@ msgstr "" "Recibí REQ_KEY desde %s (%s) destino %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:1241 +#: src/protocol.c:1242 #, c-format msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s)" msgstr "Recibí ANS_KEY incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1248 +#: src/protocol.c:1249 #, c-format msgid "" "Got ANS_KEY from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection " @@ -808,12 +808,12 @@ msgstr "" "Recibí ANS_KEY desde %s (%s) origen %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:1259 +#: src/protocol.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s) origin %s: invalid key length" msgstr "Recibí ANS_KEY incorrecta desde %s (%s) origen %s: clave no válida" -#: src/protocol.c:1270 +#: src/protocol.c:1271 #, c-format msgid "" "Got ANS_KEY from %s (%s) destination %s which does not exist in our " @@ -822,12 +822,12 @@ msgstr "" "Recibí ANS_KEY desde %s (%s) destino %s que no está en nuestra lista de " "conexiones" -#: src/protocol.c:1315 +#: src/protocol.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad PACKET from %s (%s)" msgstr "Recibí REQ_KEY incorrecta desde %s (%s)" -#: src/protocol.c:1329 +#: src/protocol.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "Error during reception of PACKET from %s (%s): %m" msgstr "Error enviando paquete a %s (%s): %m" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Clave p #: src/tincd.c:255 src/tincd.c:266 msgid "" "Appending key to existing contents.\n" -"Make sure only one key is stored in the file." +"Make sure only one key is stored in the file.\n" msgstr "" #: src/tincd.c:262