X-Git-Url: https://tinc-vpn.org/git/browse?p=tinc;a=blobdiff_plain;f=po%2Fnl.po;h=b432fe198e55e442f36e841704793a82261bddf3;hp=bcdcf0b8b46044eab23513728c6bc975c63f1e82;hb=24874d0806bac5d75663ea9de67a71171bfc97b6;hpb=e8e7379311ca3bf6e1fdd7d0f477a43e510e2317 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index bcdcf0b8..b432fe19 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinc 1.0pre3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-29 14:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-30 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-31 20:14+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/conf.c:167 +#: src/conf.c:175 #, c-format msgid "%s: %d: Invalid variable name `%s'.\n" msgstr "%s: %d: Ongeldige variabelenaam `%s'.\n" -#: src/conf.c:174 +#: src/conf.c:182 #, c-format msgid "%s: %d: No value given for `%s'.\n" msgstr "%s: %d: Geen waarde gegeven voor `%s'.\n" -#: src/conf.c:182 +#: src/conf.c:190 #, c-format msgid "%s: %d: Invalid value `%s' for variable `%s'.\n" msgstr "%s: %d: Ongeldige waarde `%s' voor variabele `%s'.\n" -#: src/conf.c:203 +#: src/conf.c:214 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kon %s niet openen: %s\n" @@ -240,14 +240,15 @@ msgstr "Kon geen socket maken voor inkomend vpn verkeer" msgid "Ready: listening on port %hd" msgstr "Gereed: luisterend op poort %hd" -#: src/net.c:642 +#: src/net.c:641 #, c-format msgid "Still failed to connect to other, will retry in %d seconds" msgstr "Wederom niet verbonden met de ander, nieuwe poging over %d seconden" -#: src/net.c:680 -msgid "Trying to re-establish outgoing connection in 5 minutes" -msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over 5 minuten" +#: src/net.c:679 +#, c-format +msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds" +msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden" #: src/net.c:717 msgid "Terminating" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Aanmaak UDP socket mislukte: %m" msgid "Connecting to %s port %d failed: %m" msgstr "Verbinding naar %s poort %d mislukt: %m" -#: src/net.c:754 src/net.c:841 src/net.c:1039 +#: src/net.c:754 src/net.c:840 src/net.c:1036 #, c-format msgid "This is a bug: %s:%d: %d:%m" msgstr "Dit is een programmeerfout: %s:%d: %d:%m" @@ -278,111 +279,111 @@ msgstr "Dit is een programmeerfout: %s:%d: %d:%m" msgid "Error: getpeername: %m" msgstr "Fout: getpeername: %m" -#: src/net.c:782 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" - -#: src/net.c:792 +#: src/net.c:791 #, c-format msgid "Connection from %s port %d" msgstr "Verbinding van %s poort %d" -#: src/net.c:846 +#: src/net.c:845 #, c-format msgid "Incoming data socket error: %s" msgstr "Fout op socket voor inkomend verkeer: %s" -#: src/net.c:854 +#: src/net.c:853 #, c-format msgid "Receiving packet from %s failed: %m" msgstr "Ontvangst pakket van %s mislukt: %m" -#: src/net.c:868 +#: src/net.c:867 #, c-format msgid "Got packet from %s (%s) with unknown origin %d.%d.%d.%d?" msgstr "Kreeg pakket van %s (%s) met onbekende herkomst %d.%d.%d.%d?" -#: src/net.c:902 +#: src/net.c:901 #, c-format msgid "Closing connection with %s (%s)" msgstr "Beëindigen verbinding met %s (%s)" -#: src/net.c:919 +#: src/net.c:945 msgid "Trying to re-establish outgoing connection in 5 seconds" msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over 5 seconden" -#: src/net.c:978 +#: src/net.c:975 #, c-format msgid "%s (%s) didn't respond to PING" msgstr "%s (%s) antwoordde niet op ping" -#: src/net.c:1009 +#: src/net.c:1006 #, c-format msgid "Accepting a new connection failed: %m" msgstr "Aanname van nieuwe verbinding is mislukt: %m" -#: src/net.c:1017 +#: src/net.c:1014 msgid "Closed attempted connection" msgstr "Aangenomen verbinding verbroken" -#: src/net.c:1044 +#: src/net.c:1041 #, c-format msgid "Metadata socket error: %s" msgstr "Fout op socket voor metaverkeer: %s" -#: src/net.c:1050 +#: src/net.c:1047 msgid "Metadata read buffer overflow!" msgstr "Metadata ontvangstbuffer overloop!" -#: src/net.c:1060 +#: src/net.c:1057 #, c-format msgid "Metadata socket read error: %m" msgstr "Fout op socket voor metaverkeer tijdens lezen: %m" -#: src/net.c:1084 +#: src/net.c:1081 #, c-format msgid "Got request from %s (%s): %s" msgstr "Ontving verzoek van %s (%s): %s" -#: src/net.c:1090 +#: src/net.c:1087 #, c-format msgid "Unknown request from %s (%s)" msgstr "Onbekend verzoek van %s (%s)" -#: src/net.c:1097 +#: src/net.c:1094 #, c-format msgid "Error while processing request from %s (%s)" msgstr "Fout tijdens afhandelen van verzoek van %s (%s)" -#: src/net.c:1104 +#: src/net.c:1101 #, c-format msgid "Bogus data received from %s (%s)" msgstr "Onzinnige data ontvangen van %s (%s)" -#: src/net.c:1149 +#: src/net.c:1146 #, c-format -msgid "Outgoing data socket error: %s" -msgstr "Fout op socket voor uitgaand verkeer: %s" +msgid "Outgoing data socket error for %s (%s): %s" +msgstr "Fout op socket voor uitgaand verkeer voor %s (%s): %s" -#: src/net.c:1184 +#: src/net.c:1182 #, c-format msgid "Error while reading from tapdevice: %m" msgstr "Fout tijdens lezen van tap-apparaatbestand tijdens lezen: %m" -#: src/net.c:1194 +#: src/net.c:1192 #, c-format msgid "Non-IP ethernet frame %04x from " msgstr "Niet-IP ethernet pakket %04x van " -#: src/net.c:1202 +#: src/net.c:1200 msgid "Dropping short packet" msgstr "Te kort pakket genegeerd" -#: src/net.c:1241 +#: src/net.c:1239 #, c-format msgid "Error while waiting for input: %m" msgstr "Fout tijdens wachten op invoer: %m" +#: src/net.c:1251 +msgid "Unable to reread configuration file, exiting" +msgstr "Fout tijdens herlezen configuratie bestand, beëindigen" + #: src/netutl.c:222 #, c-format msgid "Error looking up `%s': %s\n" @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "Verbindingslijst:" #, c-format msgid "" "%s netmask %d.%d.%d.%d at %s port %hd flags %d sockets %d, %d status %04x" -msgstr "%s netmask %d.%d.%d.%d op %s vlaggen %hd sockets %d, %d status %04x" +msgstr "" +"%s netmask %d.%d.%d.%d op %s poort %hd vlaggen %hd sockets %d, %d status %04x" #: src/protocol.c:54 #, c-format @@ -416,7 +418,7 @@ msgstr "Verzending TERMREQ naar %s (%s)" #: src/protocol.c:80 src/protocol.c:98 src/protocol.c:116 src/protocol.c:134 #: src/protocol.c:152 src/protocol.c:191 src/protocol.c:209 src/protocol.c:237 #: src/protocol.c:258 src/protocol.c:276 src/protocol.c:319 src/protocol.c:349 -#: src/protocol.c:747 src/protocol.c:850 +#: src/protocol.c:784 src/protocol.c:887 #, c-format msgid "Send failed: %s:%d: %m" msgstr "Verzenden mislukte: %s:%d: %m" @@ -486,203 +488,226 @@ msgstr "Poging tot verzenden ANS_KEY naar %d.%d.%d.%d, die niet bestaat?" msgid "Sending ANS_KEY to %s (%s)" msgstr "Verzending ANS_KEY naar %s (%s)" -#: src/protocol.c:396 +#: src/protocol.c:397 #, c-format msgid "Got BASIC_INFO from %s" msgstr "Kreeg BASIC_INFO van %s" -#: src/protocol.c:400 +#: src/protocol.c:401 #, c-format msgid "Got bad BASIC_INFO from %s" msgstr "Kreeg ongeldige BASIC_INFO van %s" -#: src/protocol.c:409 +#: src/protocol.c:410 #, c-format msgid "Peer uses incompatible protocol version %d" msgstr "De ander gebruikt een niet-compatibel protocol versie %d" -#: src/protocol.c:437 +#: src/protocol.c:425 +#, c-format +msgid "Uplink %s (%s) is already in our connection list" +msgstr "%s (%s) staat al in onze verbindingslijst" + +#: src/protocol.c:455 #, c-format msgid "Got bad PASSPHRASE from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige PASSPHRASE van %s (%s)" -#: src/protocol.c:444 +#: src/protocol.c:462 #, c-format msgid "Got PASSPHRASE from %s (%s)" msgstr "Kreeg PASSPHRASE van %s (%s)" -#: src/protocol.c:462 +#: src/protocol.c:480 #, c-format msgid "Got bad PUBLIC_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige PUBLIC_KEY van %s (%s)" -#: src/protocol.c:468 +#: src/protocol.c:486 #, c-format msgid "Got PUBLIC_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg PUBLIC_KEY van %s (%s)" #. intruder! -#: src/protocol.c:474 -msgid "Intruder: passphrase does not match!" -msgstr "Indringer: wachwoord komt niet overeen!" +#: src/protocol.c:492 +#, c-format +msgid "Intruder from %s: passphrase for %s does not match!" +msgstr "Indringer van %s: wachwoord voor %s komt niet overeen!" + +#: src/protocol.c:510 +#, c-format +msgid "Removing old entry for %s at %s in favour of new connection from %s" +msgstr "" +"Verwijdering oude verbinding voor %s op %s in voordeel van nieuwe verbinding " +"van %s" -#: src/protocol.c:495 src/protocol.c:514 +#: src/protocol.c:519 src/protocol.c:538 #, c-format msgid "Connection with %s (%s) activated" msgstr "Verbinding met %s (%s) geactiveerd" -#: src/protocol.c:509 +#: src/protocol.c:533 #, c-format msgid "Got ACK from %s (%s)" msgstr "Kreeg ACK van %s (%s)" -#: src/protocol.c:530 +#: src/protocol.c:554 #, c-format msgid "Got unauthorized TERMREQ from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde TERMREQ van %s (%s)" -#: src/protocol.c:536 +#: src/protocol.c:560 #, c-format msgid "Got TERMREQ from %s (%s)" msgstr "Kreeg TERMREQ van %s (%s)" -#: src/protocol.c:556 +#: src/protocol.c:575 #, c-format msgid "Got unauthorized TIMEOUT from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde TIMEOUT van %s (%s)" -#: src/protocol.c:562 +#: src/protocol.c:581 #, c-format msgid "Got TIMEOUT from %s (%s)" msgstr "Kreeg TIMEOUT van %s (%s)" -#: src/protocol.c:578 +#: src/protocol.c:597 #, c-format msgid "Got unauthorized DEL_HOST from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde DEL_HOST van %s (%s)" -#: src/protocol.c:585 +#: src/protocol.c:604 #, c-format msgid "Got bad DEL_HOST from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige DEL_HOST van %s (%s)" -#: src/protocol.c:592 +#: src/protocol.c:611 #, c-format msgid "Got DEL_HOST for %d.%d.%d.%d from %s (%s) which does not exist?" msgstr "Kreeg DEL_HOST voor %d.%d.%d.%d van %s (%s), die niet bestaat?" -#: src/protocol.c:598 +#: src/protocol.c:617 #, c-format msgid "Got DEL_HOST for %s (%s) from %s (%s)" msgstr "Kreeg DEL_HOST voor %s (%s) van %s (%s)" -#: src/protocol.c:616 +#: src/protocol.c:635 #, c-format msgid "Got unauthorized PING from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde PING van %s (%s)" -#: src/protocol.c:622 +#: src/protocol.c:641 #, c-format msgid "Got PING from %s (%s)" msgstr "Kreeg PING van %s (%s)" -#: src/protocol.c:638 +#: src/protocol.c:657 #, c-format msgid "Got unauthorized PONG from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde PONG van %s (%s)" -#: src/protocol.c:644 +#: src/protocol.c:663 #, c-format msgid "Got PONG from %s (%s)" msgstr "Kreeg PONG van %s (%s)" -#: src/protocol.c:663 +#: src/protocol.c:682 #, c-format msgid "Got unauthorized ADD_HOST from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde ADD_HOST van %s (%s)" -#: src/protocol.c:670 +#: src/protocol.c:689 #, c-format msgid "Got bad ADD_HOST from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige ADD_HOST van %s (%s)" -#: src/protocol.c:692 +#: src/protocol.c:699 +#, c-format +msgid "Got duplicate ADD_HOST for %s (%s) from %s (%s)" +msgstr "Kreeg een tweede ADD_HOST voor %s (%s) van %s (%s)" + +#: src/protocol.c:706 +#, c-format +msgid "Removing old entry for %s (%s)" +msgstr "Verwijdering oude verbinding voor %s (%s)" + +#: src/protocol.c:727 #, c-format msgid "Got ADD_HOST for %s (%s) from %s (%s)" msgstr "Kreeg ADD_HOST voor %s (%s) van %s (%s)" -#: src/protocol.c:708 +#: src/protocol.c:745 #, c-format msgid "Got unauthorized REQ_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde REQ_KEY van %s (%s)" -#: src/protocol.c:715 +#: src/protocol.c:752 #, c-format msgid "Got bad REQ_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige REQ_KEY van %s (%s)" -#: src/protocol.c:721 +#: src/protocol.c:758 #, c-format msgid "Got REQ_KEY origin %d.%d.%d.%d destination %d.%d.%d.%d from %s (%s)" msgstr "Kreeg REQ_KEY herkmonst %d.%d.%d.%d bestemming %d.%d.%d.%d van %s (%s)" -#: src/protocol.c:734 +#: src/protocol.c:771 #, c-format msgid "Attempting to forward REQ_KEY to %d.%d.%d.%d, which does not exist?" msgstr "Poging tot doorsturen REQ_KEY naar %d.%d.%d.%d, die niet bestaat?" -#: src/protocol.c:740 +#: src/protocol.c:777 #, c-format msgid "Forwarding REQ_KEY to %s (%s)" msgstr "Doorsturen REQ_KEY naar %s (%s)" -#: src/protocol.c:799 +#: src/protocol.c:836 #, c-format msgid "Got unauthorized ANS_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde ANS_KEY van %s (%s)" -#: src/protocol.c:806 +#: src/protocol.c:843 #, c-format msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige ANS_KEY van %s (%s)" -#: src/protocol.c:812 +#: src/protocol.c:849 #, c-format msgid "Got ANS_KEY origin %d.%d.%d.%d destination %d.%d.%d.%d from %s (%s)" msgstr "Kreeg ANS_KEY herkomst %d.%d.%d.%d bestemming %d.%d.%d.%d van %s (%s)" -#: src/protocol.c:821 +#: src/protocol.c:858 #, c-format msgid "" "Receiving ANS_KEY origin %d.%d.%d.%d from %s (%s), which does not exist?" msgstr "Kreeg ANS_KEY herkomst %d.%d.%d.%d van %s (%s), die niet bestaat?" -#: src/protocol.c:837 +#: src/protocol.c:874 #, c-format msgid "Attempting to forward ANS_KEY to %d.%d.%d.%d, which does not exist?" msgstr "Poging tot doorsturen ANS_KEY naar %d.%d.%d.%d, die niet besttaat?" -#: src/protocol.c:843 +#: src/protocol.c:880 #, c-format msgid "Forwarding ANS_KEY to %s (%s)" msgstr "Doorsturen ANS_KEY naar %s (%s)" -#: src/protocol.c:864 +#: src/protocol.c:901 #, c-format msgid "Got unauthorized KEY_CHANGED from %s (%s)" msgstr "Kreeg niet-geautoriseerde KEY_CHANGED van %s (%s)" -#: src/protocol.c:871 +#: src/protocol.c:908 #, c-format msgid "Got bad KEY_CHANGED from %s (%s)" msgstr "Kreeg ongeldige KEY_CHANGED van %s (%s)" -#: src/protocol.c:880 +#: src/protocol.c:917 #, c-format msgid "Got KEY_CHANGED origin %d.%d.%d.%d from %s (%s), which does not exist?" msgstr "Kreeg KEY_CHANGED herkomst %d.%d.%d.%d van %s (%s), die niet bestaat?" -#: src/protocol.c:886 +#: src/protocol.c:923 #, c-format msgid "Got KEY_CHANGED origin %s from %s (%s)" msgstr "Kreeg KEY_CHANGED herkomst %s van %s (%s)" @@ -742,12 +767,12 @@ msgstr "Ongeldige timeout waarde `%s'.\n" #, c-format msgid "Memory exhausted (last is %s:%d) (couldn't allocate %d bytes), exiting." msgstr "" -"Geheugen is vol (laatste %s:%d) (kon geen %d bytes vrijmaken); beëindigen." +"Geheugen is vol (laatste %s:%d) (kon geen %d bytes vrijmaken), beëindigen." #: src/tincd.c:214 #, c-format msgid "tincd %s (%s %s) starting, debug level %d" -msgstr "tincd %s (%s %s) gestart, debugniveau %d." +msgstr "tincd %s (%s %s) gestart, debugniveau %d" #: src/tincd.c:217 #, c-format @@ -820,49 +845,50 @@ msgid "You must be root to run this program. Sorry.\n" msgstr "" "Je moet systeembeheerder zijn om dit programma te kunnen draaien. Sorry.\n" -#: src/tincd.c:390 +#: src/tincd.c:385 +#, c-format +msgid "Unrecoverable error, restarting in %d seconds!" +msgstr "Onherstelbare fout, herstart in %d seconden!" + +#: src/tincd.c:394 msgid "Got TERM signal" msgstr "Kreeg TERM signaal" -#: src/tincd.c:398 +#: src/tincd.c:402 msgid "Got QUIT signal" msgstr "Kreeg QUIT signaal" -#: src/tincd.c:405 +#: src/tincd.c:409 msgid "Got another SEGV signal: not restarting" msgstr "Kreeg nog een SEGV signaal: niet herstarten" -#: src/tincd.c:413 +#: src/tincd.c:417 #, c-format msgid "Got SEGV signal after %s line %d, trying to re-execute" -msgstr "Kreeg SEGV signaal na %s regel %d. Probeer opnieuw opstarten." +msgstr "Kreeg SEGV signaal na %s regel %d, probeer opnieuw opstarten" -#: src/tincd.c:416 +#: src/tincd.c:420 msgid "Got SEGV signal, trying to re-execute" msgstr "Kreeg SEGV signaal, probeer opnieuw opstarten" -#: src/tincd.c:429 -msgid "Got HUP signal" -msgstr "Kreeg HUP signaal" +#: src/tincd.c:432 +msgid "Got HUP signal, rereading configuration and restarting" +msgstr "Kreeg HUP signaal, herlezen configuratie en herstarten" -#: src/tincd.c:439 -msgid "Got INT signal" -msgstr "Kreeg INT signaal" +#: src/tincd.c:440 +msgid "Got INT signal, exiting" +msgstr "Kreeg INT signaal, beëindigen" -#: src/tincd.c:453 -msgid "Forcing new key generation" -msgstr "Nieuwe sleutels geforceerd" +#: src/tincd.c:454 +msgid "Got USR2 signal, forcing new key generation" +msgstr "Kreeg USR2 signaal, nieuwe sleutels geforceerd" -#: src/tincd.c:461 +#: src/tincd.c:462 #, c-format msgid "Got unexpected signal %d after %s line %d" msgstr "Kreeg onverwacht signaal %d na %s regel %d" -#: src/tincd.c:464 +#: src/tincd.c:465 #, c-format msgid "Got unexpected signal %d" msgstr "Kreeg onverwacht signaal %d" - -#: src/tincd.c:493 -msgid "Got SIGCHLD: exitting immediately" -msgstr "Kreeg SIGCHLD: directe beëindiging"